Od pondělí 23. 12. do středy 1. 1. máme zavřeno.

Lingea Translator – instalace a provoz

Jak můžete překladač Lingea Translator využívat?

On-line zdarma

Běží na našich portálech prekladac.lingea.cz nebo translator.lingea.com.

Bezplatná verze má samozřejmě některá omezení:

  • na jeden dotaz je možné vložit a přeložit maximálně 2 000 znaků;
  • nedají se překládat formátované texty;
  • jedná se o obecný, informativní překladač, který nemusí dávat tak dobré výsledky pro texty odbornější nebo specifičtější povahy;
  • připojený slovník je relativně málo obsáhlý;
  • otázkou může být i potřeba překladu a zabezpečení citlivějších dat.

Proč Lingea Translator?

Můžete na jednom místě překládat do/z 32 jazyků.

Výrazné zlepšení kvality překladu díky technologii neuronových sítí.

Získáte okamžitý překlad a rychle porozumíte textu, hlavně v jazycích, které tolik neovládáte.

Do svého Prohlížeče si naše překladače vybral Seznam.cz.


On-line placená verze

Oproti bezplatné verzi získáte navíc:

  • větší objem překladu na jeden dotaz (20 000 a 50 000 znaků podle zvoleného balíčku);
  • překlad formátovaného textu se zachováním formátování;
  • větší připojené slovníky (Velký slovník, Praktický slovník);
  • překlad souborů: vložíte soubor .doc, .xls, .html a vrátí se vám jeho přeložená verze, kterou si stáhnete (postupně plánujeme přidávat další podporované formáty);
  • možnost zvolit jiný model, např. adaptovaný na doménu automotive, bankovnictví, medicíny (v kombinaci s odbornými slovníky – Technický, Ekonomický, Lékařský slovník).

Proč platit za on-line Lingea Translator?

Přestanete plýtvat časem a energií na překlady dokumentů, manuálů nebo e-mailů.

Nebudete muset překládat důležité informace nebo celé dokumenty po částech, ale celé a bez omezení.

Nemusíte svěřovat svoje texty třetím stranám a budete mít jistotu, že vaše texty budou smazány hned po přeložení.


Přístup přes API

Integrujte strojový překlad přímo do svých aplikací nebo platforem (informační a redakční systémy, DMS/CRM systémy). Používat můžete buď vybrané jazyky (za měsíční paušál), nebo zaplatíte za překlad podle počtu NS či znaků.

Proč Lingea API?

Pomůže vám lokalizovat vaše webové stránky a efektivně expandovat na nové trhy.

Umožní vašim mezinárodním týmům bezproblémovou komunikaci.

Bez problémů vám přeloží konverzace z chatu, lokalizuje komentáře nebo recenze produktů.


Integrace do CAT nástrojů

Ideální řešení pro překladatele na volné noze, případně menší a střední firmy. Překladač běží v CAT nástroji (Tygeris, Trados Studio, memoQ) jako nedílná součást celé aplikace, stejně jako například slovníky nebo spell checkery (nástroje na kontrolu pravopisu).

Proč Lingea CAT plugin?

Umělá inteligence zvýší vaši produktivitu a rychlost překladů.

Můžete si nechat automaticky předpřeložit“ své soubory.

Získáte okamžitý překlad v rámci rozhraní vašeho CAT nástroje.

Řešení vše v jednom pro překladatele.


Off-line placené řešení

Zákazníci si off-line verzi nainstalují sami z našich balíčků nebo nám umožní dočasný vzdálený přístup na vyhrazený server (může být i virtuální), kam vše nainstaluje náš administrátor. Zákazník si většinou musí pořídit vlastní server (volitelně s grafickou kartou pro urychlení výpočtů), takže kromě ceny licence za Překladač je nutné počítat také s investicí do hardwaru (podle předpokládané zátěže, počtu překladových směrů, požadavků na rychlost překladů apod.).

V případě tohoto řešení předpokládáme individuální komunikaci se zákazníkem, individuální cenové podmínky a uzavřenou smlouvu.

Proč off-line Lingea Translator (Lingea Translator Business Edition)?

Svou povahou zaručuje utajení překládaných dat a umožňuje splnit i nejpřísnější NDA (NDA: non-disclosure agreement) – data při překladu neopustí váš vlastní hardware.

Překládá celé dokumenty z běžných formátů (.pdf, .docx, .xlsx, .html) s výsledkem v plain textu.

Budete mít všechna data v bezpečí na svém serveru – nemusíte svá data nebo důvěrná data svých zákazníků svěřovat nikomu dalšímu.

Nemusíte plýtvat časem a energií na překlady dokumentů, manuálů nebo e-mailů.

Překladač si můžete nechat natrénovat na váš obor a terminologii.

Získáte přesnější překlady díky technologii neuronových sítí v kombinaci se slovníky.


Kromě těchto základních možností můžete překladače využít také v dalších oblastech:

 

  • v mezinárodních R&D projektech;
  • v on-line aplikacích (e-shopy, rezervační systémy, zákaznická podpora);
  • v publikační činnosti;
  • jako součást větších systémů (detekce fake news, agenturní zprávy, vyhledávání a porovnávání dokumentů, zákaznický sentiment);
  • jako součást komplexních služeb (překlady, korektury, DTP,  audio).

 


Hledáte možnosti, jak zlepšit své obchodní procesy?

 

Změňte způsob, jak pracujete s cizojazyčnými dokumenty. Začněte si hlídat čas a usnadněte si překlady pomocí strojového překladu. Nejprve se spolu podíváme, jakým způsobem zpracováváte informace v různých jazycích – co, jak, kde, kam, komu, proč překládáte. Na základě těchto informací vám navrhneme konkrétní kroky, které povedou ke zrychlení, zlepšení a usnadnění komunikace a spolupráce vašich zaměstnanců nebo zákazníků.